<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Karalama Defterim &#187; Teknoloji</title>
	<atom:link href="http://www.akcaoglu.com/tag/tek-no/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.akcaoglu.com</link>
	<description>Ertuğrul Akçaoğlu</description>
	<lastBuildDate>Wed, 26 May 2010 21:57:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>3177&#8242;ye Bir Mesaj Atın, Ormanlarımızın Yeşermesine Katkıda Bulunun</title>
		<link>http://www.akcaoglu.com/2007/03/04/3177ye-bir-mesaj-atin-ormanlarimizin-yesermesine-katkida-bulunun/</link>
		<comments>http://www.akcaoglu.com/2007/03/04/3177ye-bir-mesaj-atin-ormanlarimizin-yesermesine-katkida-bulunun/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 04 Mar 2007 01:59:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ertuğrul Akçaoğlu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Günce]]></category>
		<category><![CDATA[ankara]]></category>
		<category><![CDATA[kar]]></category>
		<category><![CDATA[Teknoloji]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category></category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://www.akcaoglu.com/2007/03/04/99/</guid>
		<description><![CDATA[Çocukken birileri bana ülkemizin yeşil olduğunu, ormanlarımızın çok olduğunu anlatmış olmalı ki ben yeşil ve geniş ormanları olan bir ülkede yaşadığımı zannederek büyüdüm. Sonradan önce büyüdüğüm şehirden çıkıp başka şehirleri, ardından da başka ülkeleri görünce anladım ki bana anlatılan tam bir kuyruklu yalanmış. Benim güzel ülkem -başkaca bazı konularda olduğu gibi- orman konusunda da fakirmiş [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Çocukken birileri bana ülkemizin yeşil olduğunu, ormanlarımızın çok olduğunu anlatmış olmalı ki ben yeşil ve geniş ormanları olan bir ülkede yaşadığımı zannederek büyüdüm. Sonradan önce büyüdüğüm şehirden çıkıp başka şehirleri, ardından da başka ülkeleri görünce anladım ki bana anlatılan tam bir kuyruklu yalanmış. Benim güzel ülkem -başkaca bazı konularda olduğu gibi- orman konusunda da fakirmiş ve her geçen gün biraz daha fakirleşiyormuş. Çorak dağlar ve tepeler; ya meyve sebze ya da beton tarlalarıyla doldurulan ovalar; azı kendiliğinden çoğu bizlerce yakılan ormanlar varmış ülkemde. Kentlerin sokaklarında evsiz kedi köpek çokmuş ama doğru düzgün bir park bile yokmuş. Bizde hal bu iken iken gelişmiş ülkelerin topraklarının ortalama yüzde otuz beşi ormanlarla kaplıymış. Türkiye&#8217;de bu oran yüzde on üç imiş ve her geçen gün azalıyormuş.</p>
<p>Benim dikilmiş üç beş fidanım var. İlk fidanlarımı &#8211; bilerek isteyerek değil, orta okuldayken öğretmenlerimiz elimize tutşturduğu için &#8211; okulumuzun bahçesindeki Atatürk büstünün arkasına dikmiştim sınıf arkadaşlarımla birilkte. Yıllar sonra bir gün okulun yakınından geçerken bizim fidanların bir kısmının tutup ağaç haline geldiğini görünce gözlerime inanamadım. O elimden küçük fidanlar boyumdan büyük ağaçlar olmuştu. O günden sonra, ara sıra da olsa, fidan dikmeye başladım bulduğum boşluklara. Bazen çam, meşe; bazen meyva ağaçları&#8230; Hiç dikmedim ama mutlaka bir gün çınar da dikeceğim&#8230;</p>
<p>Bunları söylemek nereden mi aklıma geldi şimdi? Şuradan: Az önce televizyonda bir kampanyanın tanıtımını izledim. Radyo ve Televizyon Üst Kurulu ile Televizyon Yayıncıları Derneği bir araya gelmişler, işin içine cep telefonu operatörlerini, Orman Bakanlığı&#8217;nı ve saireyi de katmışlar, medyanın ve teknolojinin gücünü kullanarak bizlere kolayca ağaç diktirirmenin bir yolunu bulmuşlar. Buldukları yol şu. Biz 3177&#8242;ye (Telsim, Türkcell veya Avea farketmiyor) bir mesaj atacağız. Bu mesaj için cep telefonu faturamıza 5 YTL eklenecek, karşılığında bir fidan dikilecek. Belki bu bize kendi ellerimizle diktiğimiz, can suyunu verdiğimiz, büyümesini izlediğimiz bir ağacın keyfini vermeyecek ama en azından bir gün arkadaşlarımızla yolda yürürken rastegele bir ağacı gösterip &#8220;bak bunu ben diktim&#8221; diyebileceğiz. Ormanlarımız çoğalıp ülkemiz daha temiz, daha yaşamaya uygun bir yer haline geldiğinde çocuklarımıza &#8220;bak buralar eskiden böyle değildi, bizim diktiğimiz ağaçlar sayesinde bu güzel ormanlar oluştu&#8221; diyebileceğiz.</p>
<p>5 YTL bazılarımız için az para değil belki ama doğruya doğru: çok para hiç değil.</p>
<p>&#8220;Değer mi?&#8221; diye düşünüyorsanız eğer, alın size bir örnek: Ankara&#8217;da yaşayanlarınız bilir; Ankara Büyükşehir Belediyesi yurt dışından 14 bin ağaç ithal etmiş ve bunlar için 1,5  milyon Euro para ödemiş (Daha da ağaç ithal edeceklermiş&#8230; Bkz: <a href="http://www.ankara-bel.gov.tr/lib/haberdetay.asp?id=1501" title="http://www.ankara-bel.gov.tr/lib/haberdetay.asp?id=1501">http://www.ankara-bel.gov.tr/lib/haberdetay.asp?id=1501</a>). Yuvarlak hesap, her bir ağaç için 107 Euro yani kabaca 200 YTL ödemiş bizim belediye. Tutmadı diye sökülen ağaçların ek maliyetini unutsak bile bizim belediyenin ithal ağaçlara ödediği astronomik paralar ile mukayese ettiğinizde sizin 5 YTL&#8217;ye diktireceğiniz bir fidanın ne kadar ucuz &#8211; hatta bedava &#8211; olduğunu, ne kadar da doğru bir iş yaptığınızı göreceksiniz. Kim bilir; belki 3177&#8242;ye bir SMS attıktan sonra önümüzdeki ilk seçimlerde Ankara Büyükşehir Belediye Başkanlığı için adaylığınızı koymayı bile düşünürsünüz. Ne de olsa siz aynı paraya şu anda dikilenden 40 kat daha fazla ağaç diktirmenin yolunu biliyorsunuz. :o)</p>
<p>Şaka bir yana, televizyonda izlediğim kadarıyla, şu ana kadar SMS ile ağaç dikme kampanyasına kırk küsur bin kişi katılmış zaten. Bizler de katılınca bu rakam yüzbinleri geçer; milyonları bulur umarım. Böylelikle ülkemiz kendine yakışan ormanlarına kavuşur.</p>
<p>Hadi, lütfen, şimdi, 3177&#8242;ye bir SMS atın. Bir fidan dikin. Bugün güzel bir iş yapın.</p>
<p>Daha fazla bilgi için bkz:</p>
<p><a href="http://www.osmanpepe.com.tr/haber_detay.asp?id=424" title="http://www.osmanpepe.com.tr/haber_detay.asp?id=424">http://www.osmanpepe.com.tr/haber_detay.asp?id=424</a></p>
<p><a href="http://www.rtuk.org.tr/sayfalar/IcerikGoster.aspx?icerik_id=eed60219-ef6f-4e3e-818c-9244e7f81643" title="http://www.rtuk.org.tr/sayfalar/IcerikGoster.aspx?icerik_id=eed60219-ef6f-4e3e-818c-9244e7f81643">http://www.rtuk.org.tr/sayfalar/IcerikGoster.aspx?icerik_id=eed60219-ef6f-4e3e-818c-9244e7f81643</a></p>
<p><!--adsense#Large--></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2007, <a href='http://www.akcaoglu.com'>Ertuğrul Akçaoğlu</a>. All rights reserved. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.akcaoglu.com/2007/03/04/3177ye-bir-mesaj-atin-ormanlarimizin-yesermesine-katkida-bulunun/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>İnternet Etiği</title>
		<link>http://www.akcaoglu.com/2007/01/04/internet-etigi/</link>
		<comments>http://www.akcaoglu.com/2007/01/04/internet-etigi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Jan 2007 20:44:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ertuğrul Akçaoğlu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teknoloji]]></category>
		<category><![CDATA[ürün]]></category>
		<category><![CDATA[bilgisayar]]></category>
		<category><![CDATA[bilişim]]></category>
		<category><![CDATA[dergi]]></category>
		<category><![CDATA[ertuğrul]]></category>
		<category><![CDATA[Hukuk]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[internet etiği]]></category>
		<category><![CDATA[kar]]></category>
		<category><![CDATA[kitap]]></category>
		<category><![CDATA[tarih]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>internet</category>
	<category>etiği</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://www.akcaoglu.com/2007/01/04/80/</guid>
		<description><![CDATA[Her ikisi de Türkçe olmayan “İnternet” ve “etik” sözcüklerinden oluşan “İnternet etiği” bileşik sözü İnternet kullanıcılarının dağarcığında yerini bulmaya başladı bu aralar. Haber grupları, web forumları gibi sanal ortamlarda İnternet kullanıcıları birbirlerini İnternet etiğine uymaya davet etmeye başladılar. Peki nedir bu “İnternet etiği”?[1] Doğrusu, “İnternet etiği” veya &#8211; telaffuzu zor olduğu için olsa gerek &#8211; [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Her ikisi de Türkçe olmayan “İnternet” ve “etik” sözcüklerinden oluşan “İnternet etiği” bileşik sözü İnternet kullanıcılarının dağarcığında yerini bulmaya başladı bu aralar. Haber grupları, web forumları gibi sanal ortamlarda İnternet kullanıcıları birbirlerini İnternet etiğine uymaya davet etmeye başladılar.</p>
<p>Peki nedir bu “İnternet etiği”?[1] Doğrusu, “İnternet etiği” veya &#8211; telaffuzu zor olduğu için olsa gerek &#8211; Türkçede pek az kullanılan “netiket” (netiquette) gibi terimlerle ifade edilen kavramının içinin tam olarak ne ile dolu olduğunu izah etmek hiç de kolay değil.</p>
<p>Kavramdan önce terimden başlayalım: Bu bileşik söz &#8211; esasen kendini oluşturan parçaları gibi &#8211; bizim ürettiğimiz ya da türettiğimiz bir söz değil. İngilizcedeki “Internet ethics” ifadesinin kelime kelime çevirisinden ibaret. “İnternet”in neyin nesi olduğunu hepimiz biliyoruz. (Acaba gerçekten de biliyor muyuz?)[2] “Etik” sözcüğü ise Türk Dil Kurumu sözlüğünde şöyle tanımlanıyor:</p>
<p><span id="more-80"></span></p>
<blockquote>
<p align="left">Etik, isim, toplum bilimi Fransızca éthique</p>
<div align="left">
<p align="left">1 . Töre bilimi.</p>
<div align="left">
<p align="left">2 . Bir meslek grubunun uymak zorunda olduğu davranışlar bütünü.</p>
<div align="left">
<p align="left">3 . Etik bilimi.</p>
<div align="left">
<p align="left">4 . sıfat Ahlaki, ahlakla ilgili.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</blockquote>
<p>Demek ki, terimden hareketle, “İnternet etiği” sözü ile kastedilenin “İnternet ahlakı”, yani “İnternet kullanıcılarının uymak zorunda oldukları toplumsal davranış biçimleri ve kuralları bütünü”[3] olduğunu söylemek mümkün. Ancak, İnternet kullanıcılarının (çoğunluğu hâlâ ABD’de ve Batı Avrupa’da olmakla beraber) bütün dünyaya yayıldığı düşünüldüğünde bir davranış biçimleri ve kurallar “bütünü”nün varlığını kabul etmek zor geliyor. İnternet etiği “var olan” bir davranış biçimleri ve kurallar bütününden çok “var etmek için çaba sarf edilen” bir davranış biçimleri ve kurallar bütünü olsa gerek.</p>
<p>İşte bu “çaba”nın parçalarını oluşturan örneklerden en önde geleni IETF’nin[4] 1995 yılının Ekim ayında yayınladığı, “resmi olmayan netiket kılavuzu” başlıklı 1855 numaralı RFC’sidir.[5]</p>
<p>RFC 1855’de İnternet’in yeni kullanıcıları için uyulması tavsiye edilen temel davranış kuralları özetlenmiştir. Bu kurallar üç başlık altında toplanmıştır. Bunlar “birebir iletişim” (örneğin e-posta ve sohbet), “çoklu iletişim” (örneğin e-posta listeleri ve haberleşme grupları) ve “bilgi sistemleri”dir (örneğin WWW).</p>
<p>Ben RFC 1855’in Türkçe çevirisini bulamadım. Burada tümünü çevirmeye kalkışmayacak[6], sadece birebir iletişim ve çoklu iletişime ait bölümlerinde tavsiye edilen bazı davranış biçimlerini ve kuralları özetleyerek aktaracağım:</p>
<blockquote><p>- Eğer size gelmiş bir mesajı bir başka kişiye ya da bir gruba yönlendiriyorsanız (“forward” ediyorsanız) orijinal mesajın metnini değiştirmeyin. Eğer mesaj kişisel nitelikte ise ve siz mesajı bir başka kişiye ya da bir gruba yönlendirecekseniz öncelikle sahibinden izin alın. Bir mesajı kısaltabilir ve sadece ilgili kısımlarını aktarabilirsiniz ancak bunu yaparken gerekli özeni göstermelisiniz.</p>
<p>- E-posta ile asla zincirleme mektuplar göndermeyiniz. Zincirleme mektuplar İnternet’te yasaktır.</p>
<p>- Bir şey gönderirken muhafazakar, alırken liberal olun. Provoke edilseniz bile “ateşli” mesajlar göndermemelisiniz. Diğer taraftan ateşli mesajlar almaya şaşırmamalısınız. Ateşli yazılara yanıt vermemek basiretli bir davranıştır.</p>
<p>- Göndereceğiniz bir mesajın alıcısının kültürünün, dilinin, eğlence anlayışının sizinkinden farklı olabileceğini aklınızda tutun. Özellikle alaycılık konusunda dikkatli olun.</p>
<p>- Büyük ve küçük harfleri birlikte kullanın. SADECE BÜYÜK HARF KULLANIMI SANKİ BAĞIRIYORMUŞSUNUZ GİBİ ANLAŞILIR.</p>
<p>- Bir mesaja duygusal yanıt vermeden önce aradan bir gece geçmesini bekleyin.</p>
<p>- Göndereceğiniz mesajın konu başlığında içeriği ile ilgili bir ifade yer alsın.</p>
<p>- Bir e-posta listesine ya da haberleşme grubuna herhangi bir mesaj göndermeden önce o listedeki mesajları bir iki ay süreyle takip edin. Böylece o grubun kültürüne aşina olursunuz.</p>
<p>- Yazdıklarınızın geniş bir kitle tarafından görüleceğini dikkate alın. Bu kişiler arasında şu anki ya da gelecekteki patronunuz da yer alabilir. Ne yazdığınıza dikkat edin. Ayrıca aklınızda tutun ki, e-posta listeleri ve haberleşme listeleri çoğunlukla arşivlenirler ve sözleriniz uzun sure diğer kişilerin erişebileceği halde tutulabilirler.</p>
<p>- Kişilerin kendi adlarına konuştuklarını ve (aksi açıkça belirtilmemişse) sözlerinin kurumlarının görüşü olmadığını farz edin.</p>
<p>- Bir mesaja yanıt verirken (“reply” ederken) dikkatli olun. Çoğunlukla yanıtlar asıl mesajın geldiği adrese giderler ve çoğu zaman bu bir listenin veya grubun adresi olabilir. Kazara kişisel bir mesajı büyük bir topluluğa gönderebilirsiniz. En iyi yol “reply” düğmesini tıklamak yerine alıcının adresini elle yazmaktır.</p>
<p>- Eğer kişisel bir mesajı kazara bir liste veya gruba gönderirseniz hemen ilgili kişi ve gruba birer özür mesajı gönderin.</p>
<p>- Eğer bir kişi ile anlaşmazlığa düşerseniz yazışmalarınızı liste ya da grup üzerinden değil, doğrudan birbirinize e-posta göndererek yapın. Eğer üzerinde konuştuğunuz konu tüm grubu ilgilendiriyorsa sonradan gruba bir özet metin yollayabilirsiniz.</p>
<p>- Ateşli mesajlar savaşlarına karışmayın. Tahrik edici içerik göndermeyin, böylelerine yanıt vermeyin.</p>
<p>- Genellikle siz bir mesajı gönderdikten sonra onu geri almak mümkün olmaz. Sistem yöneticiniz bile gönderdiğiniz bir mesajı geri almanızı sağlayamayabilir. O sebeple bir mesajı göndermeden önce gerçekten de göndermek istediğinizden emin olun.</p>
<p>- Eğer kendinizi bir tartışma içinde bulursanız, tartışmanın içeriğinin tartışan kişilere değil tartışmanın konusuna odaklanmasını sağlayın.</p>
</blockquote>
<p>RFC 1855 gibi İnternet etiği oluşturmaya yönelik çabanın bir diğer örnekleri de Arlene Rinaldi tarafından, aslen Florida Atlantik Üniversitesi’nin ağının kullanıcıları için hazırlanmış olan Net: Kullanıcı Kılavuzu ve Netiket isimli kılavuz[7] ve Virginia Shea’nın yazdığı Netiket isimli kitaptır.[8]</p>
<p>Brookings Enstitüsü’ne bağlı Bilgisayar Etik Enstitüsü’nün[9] yanı sıra CPSR[10], EFF[11] gibi sivil toplum örgütleri – başkaca şeylerin yanı sıra – bir İnternet etiğinin oluşması için çaba göstermektedirler. Ayrıca, gelişen bilişim teknolojilerinin etik yönünü inceleyen Ethics and Information Technology adlı bir hakemli dergi de bulunmaktadır.[12]</p>
<p>Türkiye’de İnternet etiği oluşturmaya yönelik pek bir çaba görülememektedir. Bu tespitin bir istisnası gerek bir komisyon kurarak bilişim sektöründe çalışanların uyması beklenen davranış biçimlerini belirleyen ve gerekse de “İnternet iletişim kuralları” adı altında İnternet etiğine ilişkin Türkçe bir metin hazırlayan Türkiye Bilişim Vakfı’dır. TBV’nin internet iletişim kuralları metni şu şekildedir:[13]</p>
<blockquote><p>Burada söz konusu edilen kuralların amacı İnternet gibi sınırsız ortak bir iletişim ve etkileşim ortamını kullanırken birey olarak rahatsız olmamak ve kimseyi de rahatsız etmemek için bireylere dönük sezgisel anımsatıcı uyarılarda bulunmaktır.Düzensizliklere düşülmeden İnternet ortamının etkin ve yararlı kullanımının bu uyarılara uyulması oranında artacağı inancını hepimizin paylaşacağını umuyoruz. Bu uyarıların ya da kuralların ezberlenmesi gerekmez, özenli bir okunuş ile elde edilecek izlenim uygun davranışların sergilenmesini sağlayacaktır. Akılda yer etmeyen ezberlenerek uygulanacak kurallar koymanın İnternet kullanımında bir yararı olmayacağı çok açıktır.</p>
<p>Pek çok kişinin katkıları ile derlenip sunulan aşağıdaki görüşlerin daha etkileyici başka biçimlerde dile getirilmesi her zaman olanaklıdır. Lütfen bu metinde amacı doğrultusunda eksik gördüğünüz önerilerinizi bildiriniz. İletilen önerilerin metnin geliştirilmiş bir sonraki sürümünde değerlendirilerek yer alacağından emin olabilirsiniz.</p>
<p>BAŞKALARINA KARŞI SAYGI</p>
<p>- Toplum karşısında kendinize yakıştırdığınız tavrı İnternet&#8217;in sanal ortamında da sürdürünüz, kimliğinizi saklayabileceğinizi umarak gerçek yaşamınızda benimsemediğiniz davranışları sergilemeyiniz.</p>
<p>- Başkalarına karşı saygılı olunuz, bunun kendinize olan saygınızın ve size başkalarının göstereceği saygının ön koşulu olduğunu unutmayınız.</p>
<p>- Düşüncelerinizi dile getirirken olumlu yaklaşmanın ve nazik bir ifade kullanmanın sağ duyunun gereği olduğunu hatırlayınız.</p>
<p>- Tartışmaların özelleşmesine ve kişiselleşmesine yol açmayınız.</p>
<p>- İnsanları duygusal yönden zedeleyici ve rahatsız edici iletilerin yayılmasına olanak vermeyiniz (örneğin amansız bir hastalığı olanların son isteği gibi sonuç alınması olasılığı çok kuşkulu iletilerin yayılmasına aracılık etmek ya da inançlar üzerinde yorumlar yapmak gibi)</p>
<p>- İstenmeden yapılan yanlışları hoşgörü ile karşılayıp, anlayışla yardımcı olmaya çalışınız.</p>
<p>- Kişilerin istemleri dışında iletiler alarak rahatsız olmalarını elinizden geldiğince önleyiniz, buna neden olmayınız.</p>
<p>- Size gelen bir iletiyi, başkasına aktarmak istediğinizde, bu iletiyi size gönderenin bunu isteyip istemediğinden emin olunuz.</p>
<p>BİÇİMSEL ÖZEN</p>
<p>- Açık kimliğinizi geçerli bir gerekçeniz olmadıkça gizlemeyiniz, her iletinizde açık kimliğinizin net olarak belli olduğundan emin olunuz.</p>
<p>- Kimliğin önem taşımadığı durumlarda görüş ve düşüncelerinizi anonim olarak açıklamayı uygun buluyorsanız bunu kötüye kullanmadan özenli yapınız.</p>
<p>- Konu kısmı yeterince açık olan (iletinin içeriğini göz atıldığında belli eden açıklıkta),dili anlaşılır, özlü kısa iletiler ile iletişim kurmaya ve etkileşmeye özen gösteriniz.</p>
<p>- Eğer herkesi değil de bir kişiyi ilgilendirdiğini düşündüğünüz bir ileti var ise genele hiç duyurmadan doğrudan ilgili kişiye iletilerinizi yönlendiriniz.</p>
<p>- Her zaman yanıtladığınız iletinin konu başlığını koruyarak yanıt veriniz.</p>
<p>İÇERİK İLE İLGİLİ ÖZEN</p>
<p>- Ne demek istiyorsanız ona karşılık olan, yanlış anlaşılmalara yol açmayacak düz ve yalın deyişlerle düşüncelerinizi aktarmaya çalışınız.</p>
<p>- İletilerinizin yalnızca eleştirici olmasından kaçınarak her zaman yapıcı ve ufuk açıcı olmasını gözetiniz.</p>
<p>- İletileri yanıtlamadan önce bir kere daha özenle okuyunuz, verdiğiniz yanıtı da göndermeden önce aynı özenle bir kere daha gözden geçiriniz.</p>
<p>- Özellikle tartışma listelerinde daha önce değinilmiş konuları ek bir katkıya yol açmayacaksa üstelemeyiniz, ortaya çıkmış bir sonucu görmemezliğe gelerek kendi düşüncenizi kabul ettirmede ısrarcı olmayınız.</p>
<p>- Gereksiz yere büyük harfler ile yazışmaktan, sık sık özel simgeler kullanmaktan,esprili ya da alaycı anlatımlardan kaçınınız, jargon sayılacak farklı bir söyleşi biçimi ile herkese açık ortamlarda iletişimde bulunmayınız.</p>
<p>- Olanaklı olduğunca uzun alıntılar yapmaktan ve ek göndermekten kaçınınız, gönderdiğiniz eklerin çok yer kaplamamasına, virus gibi alıcısının bilgisayar ortamını bozucu içerik taşımamasına özen gösteriniz.</p>
<p>- Virüslü iletiler ile karşılaştığınızda en kısa zamanda kağnağını ve geçikmeden etkileneceğini umduğunuz kişileri uyarınız.</p>
<p>ÖTEKİ KONULAR</p>
<p>- İyelik haklarını zedelememeye özen gösteriniz, başkasının veri kaynaklarını, düşüncelerini ve yazılımlarını kendinizinmiş gibi sahiplenmeye kalkışmayınız.</p>
<p>- Başkalarının kişilik haklarına ve özel yaşamına saygılı olarak kişilerle ilgili karalayıcı yorumlarda bulunmayınız.</p>
<p>- İnternet ortamının sağladığı olanakların yasa dışı biçimde insanlara zarar verme, başkalarının işlerini engelleme, gizli ve kişisel bilgilerini ele geçirip yararlanma, her türlü sahtekarlık, yolsuzluk, dolandırıcılık ya da hırsızlık gibi kötü amaçlı kullanımına yol açmayınız ve göz yummayınız.</p>
<p>- Uygunsuz davranışlar sergilemekte ısrarlı olanları ölçülü bir tepki içinde elbirliği ile uyarmaya çalışınız.</p>
<p>- Size gelen bir iletiyi başkalarına aktarırken ileti üzerindeki e-posta adres bilgilerinin gerekmiyorsa aktardığınız kişinin eline geçmemesine özen gösteriniz.</p>
<p>- Kendinizin ya da temsilcisi olduğunuz ürün ve hizmetlerin reklamını yapmayınız</p>
<p>- Güvenlik zedeleyici ve bozucu girişimlere karşı alınması gereken önlemlere uymaya özen gösteriniz, bu konuda bir kuşku duyduğunuzda doğrudan İnternet servis sağlayıcınıza ya da kurum sorumlunuza durumu bildirerek önlem alınmasına yardımcı olunuz.</p>
<p>- İnternet üzerinde denetim ve düzenleme yetkisi olanların konumlarını kötüye kullanmalarına karşı duyarlı olunuz ancak gerektiğinde de işlerini kolaylaştırıcı her türlü desteği veriniz.</p>
</blockquote>
<p>İnternet etiğine ilişkin bir diğer Türkçe metin de Milli Eğitim Bakanlığı’nın 18 Ağustos 2004 tarihli ve 2004/61 sayılı genelgesiyle tüm il ve ilçe Milli Eğitim Müdürlüklerine gönderilen, içeriği etik dışında başkaca konuları da içeren, “İnternet Etiği” başlıklı yazısıdır.[14]</p>
<p>Yukarıdaki değinilen metinler şüphesiz ki İnternet’e ilişkin ortak değerlerin ve kuralların oluşması ve yerleşmesi bakımından çok önemliler. Ancak bana bugün için genel kabul görmüş bir İnternet davranış biçimleri ve kuralları bütününün varolduğunu iddia etmek için erkenmiş gibi geliyor.</p>
<p>Ertuğrul Akçaoğlu</p>
<p>4 Ocak 2007</p>
<p><strong>* * * * * *  </strong><br />
<!--adsense--><br />
<strong> Dipnotlar</strong>[1] “İnternet etiği” (Internet ethics / netetiquette) ile anlamı tümüyle farklı olan “bilgisayar etiği”ni (computer ethics) karıştırmamak gerektiğini vurgulamak gerekir.</p>
<p>[2] Bu yazının yazarı çoğu İnternet kullanıcısının bu terim ile neyin ifade edildiğini bilmediği kanısında. Bununla beraber, konuyu dağıtmamak için İnternet’in tanımına ve İnternet terimi ile karıştırılan diğer terimlere değinilmeyecektir.</p>
<p>[3] Ne olur ne olmaz deyip &#8211; İnternet etiği ile İnternet’e uygulanabilecek “hukuk”u karıştırmamak gerektiğini de vurgulayalım.</p>
<p>[4] IETF yani İnternet Mühendisliği Görev Gücü (The Internet Engineering Task Force), İnternet’in “teknik altyapısına” ilişkin standartları belirleyen sivil toplum kuruluşlarının önde gelenlerinden biridir. Daha fazla bilgi için bkz: http://www.ietf.org/overview.html</p>
<p>[5] RFC’ler yani Açıklama İstekleri (Requests for Comments), belli bir protokol ya da standardın oluşum sürecinde IETF tarafından yayınlanan bilgi notlarıdır. İçeriği ve niteliği farklı pek çok RFC vardır. Daha fazla bilgi için bkz: http://en.wikipedia.org/wiki/Request_for_Comments</p>
<p>[6] İngilizce orijinali http://www.ietf.org/rfc/rfc1855.txt?number=1855 adresinde okunabilir</p>
<p>[7] Bkz: http://www.cs.biu.ac.il/home/leagal/netguide/index.html</p>
<p>[8] Bkz: http://www.albion.com/netiquette/book/index.html</p>
<p>[9] Computer Ethics Institute. Bkz: http://www.brook.edu/its/cei/cei_hp.htm</p>
<p>[10] Computer Professionals for Social Responsibility. Bkz: http://www.cpsr.org/about/</p>
<p>[11] Electronic Frontier Foundation. Bkz: http://www.eff.org/about/</p>
<p>[12] Bkz: http://www.springer.com/west/home/humanities?SGWID=4-40361-70-35553605-0</p>
<p>[13] Bkz: http://www.tbv.org.tr/default.asp?ID=30</p>
<p>[14] Bkz: http://www.meb.gov.tr/duyurular/duyurular/internetEtigi/intEtikustyazi.htm</p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2007 &#8211; 2009, <a href='http://www.akcaoglu.com'>Ertuğrul Akçaoğlu</a>. All rights reserved. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.akcaoglu.com/2007/01/04/internet-etigi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Türkçe Alanadı</title>
		<link>http://www.akcaoglu.com/2006/11/19/turkce-alanadi/</link>
		<comments>http://www.akcaoglu.com/2006/11/19/turkce-alanadi/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Nov 2006 19:30:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ertuğrul Akçaoğlu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Teknoloji]]></category>
		<category><![CDATA[alan adları]]></category>
		<category><![CDATA[ürün]]></category>
		<category><![CDATA[internet]]></category>
		<category><![CDATA[kar]]></category>
		<category><![CDATA[tarih]]></category>
		<category><![CDATA[uluslararası]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category>tahsis</category>
	<category>adları</category>
	<category>adlarını</category>
	<category>adlarında</category>
	<category>adlarının</category>
	<category>karakterli</category>
	<category>tarihinde</category>
	<category>2006</category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://www.akcaoglu.com/2006/11/19/73/</guid>
		<description><![CDATA[Bu kez bir alıntıyı aktarmakla yetineceğim: Gonderen: ODTÜ Nic.Tr Konu: Türkçe Alan Adları Sent: Wednesday, November 15, 2006 8:52 PM Subject: Türkçe Karakterli Alan Adı Tahsisi Hakkında Sayın İlgili, &#8220;.tr&#8221; Alan Adı Yönetimi&#8217;nin önerisi ve DNS Çalışma Grubu&#8217; nun 19 Ekim 2006 tarihinde aldığı karar uyarınca, gerçek veya tüzel kişilere Türkçe karakterler (ğ, ı, ü, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bu kez bir alıntıyı aktarmakla yetineceğim:</p>
<blockquote><p>Gonderen:<br />
ODTÜ Nic.Tr<br />
Konu: Türkçe Alan Adları</p>
<p>Sent: Wednesday, November 15, 2006 8:52 PM<br />
Subject: Türkçe Karakterli Alan Adı Tahsisi Hakkında</p>
<p>Sayın İlgili,</p>
<p>&#8220;.tr&#8221; Alan Adı Yönetimi&#8217;nin önerisi ve DNS Çalışma Grubu&#8217; nun 19 Ekim 2006<br />
tarihinde aldığı karar uyarınca, gerçek veya tüzel kişilere Türkçe<br />
karakterler (ğ, ı, ü, ş, ö, ç) içeren alan adları tahsis edilebilecek olup,<br />
söz konusu uygulama 04 Aralık 2006 tarihinde başlayacaktır.</p>
<p>Mevcut alan adı sahipleri, sistemde kayıtlı olan alan adlarının türkçe<br />
karakterli karşılıkları için, 04 Mart 2007 tarihine kadar<br />
başvurabileceklerdir. Bu başvurular sırasında Nic.tr tarafından -ilgili alan<br />
adına ilişkin daha önce gönderilmiş belgelere istinaden- yeni bir belge<br />
talep edilmeyecektir. 04 Mart 2007 tarinden itibaren yapılacak olan ve<br />
Türkçe karakter içeren tüm alan adı başvuruları, mevcut alan adının sahip ve<br />
sorumlu bilgileri kontrol edilmeden, halen uygulanmakta olan alan adı tahsis<br />
kuralları çerçevesinde “ilk gelen alır” ilkesiyle tahsis edilecektir.</p>
<p>Detaylı bilgi için: www.nic.tr</p>
<p>Türkçe karakter (ğ, ı, ü, ş, ö, ç) içeren bir alan adı için, yeni bir<br />
başvuruda bulunulduğunda ve bu alan adının latin alfabesinde (ASCII)<br />
karşılığı ile nic.tr&#8217;de kayıtlı bir alan adının olmaması halinde<br />
,<a target="_blank" href="https://www.nic.tr/"><font color="#0068cf">https://www.nic.tr</font></a> adresinde varolan prosedürün izlenmesi gerekmektedir.<br />
Diğer bir deyişle, Türkçe karakterli alan adları, &#8220;com .tr&#8221;, &#8220;org .tr&#8221; vb.<br />
belgeli tahsis edilen uzantılar için hak sahipliğini gösteren resmi<br />
belgelere istinaden; &#8220;web .tr&#8221;, &#8220;gen .tr&#8221; gibi belgesiz tahsis edilen alan<br />
adlarında ise &#8220;ilk gelen alır&#8221; yaklaşımı ile hareket edilerek, başvuru yapan<br />
ilk kişi ya da kuruma tahsis edilecektir.</p>
<p>ÖNEMLİ!</p>
<p>04 Aralık 2006 tarihinde hayata geçecek olan sistemde gerçek ve tüzel<br />
kişiler, internet adreslerinde Türkçe alfabesindeki karakterleri<br />
kullanılabileceklerdir. WEB tarayıcıların (Firefox, Internet Explorer, Opera<br />
vb.) uluslararası alan adlarını (IDN – Internationalized Domain Names)<br />
yaygın olarak desteklediği, ancak, e-posta teknolojilerinin ise henüz<br />
yeterince ve yaygın destek sağlamadığı unutulmamalıdır.</p>
<p>Kullanım alanları ve teknik bilgilere ilişkin olarak bu adreste ayrıntılı<br />
bilgi verilmektedir.</p>
<p>Konuyu önemle bilgilerinize sunar, iyi çalışmalar dileriz.</p>
<p>Saygılarımızla,<br />
Nic.tr (&#8220;.tr&#8221; Alan Adları) Yönetimi</p></blockquote>
<p>Duyanlar duymayanlara haber versin.</p>
<p><!--adsense--></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2006 &#8211; 2007, <a href='http://www.akcaoglu.com'>Ertuğrul Akçaoğlu</a>. All rights reserved. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.akcaoglu.com/2006/11/19/turkce-alanadi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ben Kimim?</title>
		<link>http://www.akcaoglu.com/2005/09/11/hakkimda/</link>
		<comments>http://www.akcaoglu.com/2005/09/11/hakkimda/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 11 Sep 2005 05:55:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ertuğrul Akçaoğlu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Hakkımda]]></category>
		<category><![CDATA[akcaoglu]]></category>
		<category><![CDATA[amerika]]></category>
		<category><![CDATA[ankara]]></category>
		<category><![CDATA[ankara hukuk]]></category>
		<category><![CDATA[ürün]]></category>
		<category><![CDATA[bilişim]]></category>
		<category><![CDATA[doktora]]></category>
		<category><![CDATA[elektronik]]></category>
		<category><![CDATA[ereğli]]></category>
		<category><![CDATA[ertuğrul]]></category>
		<category><![CDATA[Hukuk]]></category>
		<category><![CDATA[kar]]></category>
		<category><![CDATA[türev]]></category>
		<category><![CDATA[Teknoloji]]></category>
		<category><![CDATA[ticaret]]></category>
		<category><![CDATA[uluslararası]]></category>
		<category><![CDATA[Vergi]]></category>
		<category><![CDATA[vergilendirme]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<category></category>
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[1975 yılında Karadeniz Ereğli&#8221;de doğdum. 1986&#8242;da Nimet İlkokulu&#8217;nu, 1993&#8242;de Karadeniz Ereğli Anadolu Lisesi&#8217;ni bitirdim. Aynı yıl Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi&#8217;ne başladım. 1995&#8242;de yatay geçiş yaptığım Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi&#8217;nden 1997&#8242;de mezun oldum. Ankara Hukuk&#8217;tan mezun olduktan sonra üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsü&#8217;nde Kamu Hukuku Yüksek Lisansı programına devam ettim. Yüksek lisans devam ederken avukatlık stajımı Ankara [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--nevermore--><img align="left" alt="Ertuðrul Akçaoðlu" src="http://www.akcaoglu.com/wp-content/ert2.jpg" />1975 yılında Karadeniz Ereğli&#8221;de doğdum. 1986&#8242;da Nimet İlkokulu&#8217;nu, 1993&#8242;de Karadeniz Ereğli Anadolu Lisesi&#8217;ni bitirdim. Aynı yıl Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesi&#8217;ne başladım. 1995&#8242;de yatay geçiş yaptığım Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi&#8217;nden 1997&#8242;de mezun oldum.</p>
<p>Ankara Hukuk&#8217;tan mezun olduktan sonra üniversitenin Sosyal Bilimler Enstitüsü&#8217;nde Kamu Hukuku Yüksek Lisansı programına devam ettim. Yüksek lisans devam ederken avukatlık stajımı Ankara Barosu nezdinde tamamladım ve ardından, 1998 yılında, Ankara Üniversitesi Hukuk Fakültesi Vergi Hukuku Anabilim Dalı&#8217;nda Araştırma Görevlisi olarak çalışmaya başladım. 2000 yılında finansal türev ürünlerin vergilendirilmesini konu alan tezimle yüksek lisansı tamamladıktan sonra doktora için Florida Üniversitesi Lisansüstü Vergi Hukuku Programı&#8217;na girdim. Sanırım 2005 sonu ya da 2006 başında bir vakitler &#8220;vergi hukuku doktoru&#8221; olacağım.</p>
<p>On dokuz yıldır bilişim teknolojilerine, on iki yıldır hukuka, sekiz yıldır Türk vergi hukukuna, yedi yıldır finansal yeniliklere, beş yıldır Amerikan vergi hukukuna, dört yıldır ise uluslararası vergi hukukuna ve özellikle elektronik ticaretin vergilendirmesi konusuna kesintisiz şekilde kafa yoruyorum. İlgi duyduğum, kafa yorduğum diğer konuları Karalama Defterim&#8217;e düştüğüm notlardan öğrenirsiniz zaten&#8230;</p>
<p>Bana ulaşmak isterseniz aşağıdaki &#8220;yorumlar&#8221; linkine tıklayın ve gelecek sayfadaki formu doldurmak suretiyle iletişim bilgilerinizi ve mesajınızı gönderin lütfen.</p>
<p>Ertuğrul Akçaoğlu</p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2005 &#8211; 2006, <a href='http://www.akcaoglu.com'>Ertuğrul Akçaoğlu</a>. All rights reserved. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.akcaoglu.com/2005/09/11/hakkimda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Finansal Türev Ürünlerin Vergilendirilmesi</title>
		<link>http://www.akcaoglu.com/2002/05/11/finansal-turev-urunlerin-vergilendirilmesi/</link>
		<comments>http://www.akcaoglu.com/2002/05/11/finansal-turev-urunlerin-vergilendirilmesi/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 May 2002 06:03:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ertuğrul Akçaoğlu</dc:creator>
		<br />
<b>Warning</b>:  Invalid argument supplied for foreach() in <b>/home/akcaoglu/domains/akcaoglu.com/public_html/wp-content/plugins/autometa/autometa.php</b> on line <b>300</b><br />
		<category><![CDATA[Hukuk]]></category>
		<category><![CDATA[Kitaplar]]></category>
		<category><![CDATA[Yayınlar]]></category>
		<category><![CDATA[amerika]]></category>
		<category><![CDATA[ankara]]></category>
		<category><![CDATA[ürün]]></category>
		<category><![CDATA[ertuğrul]]></category>
		<category><![CDATA[işlem]]></category>
		<category><![CDATA[kar]]></category>
		<category><![CDATA[kitap]]></category>
		<category><![CDATA[tablo]]></category>
		<category><![CDATA[türev]]></category>
		<category><![CDATA[Teknoloji]]></category>
		<category><![CDATA[vadeli]]></category>
		<category><![CDATA[Vergi]]></category>
		<category><![CDATA[vergilendirme]]></category>
		<category><![CDATA[vize]]></category>

	<!-- AutoMeta Start -->
	<!-- AutoMeta End -->
	
		<guid isPermaLink="false">http://www.akcaoglu.com/?p=16</guid>
		<description><![CDATA[Türk Hukukunda Finansal Türev Ürünlerin Vergilendirilmesi isimli yüksek lisans tezimi 2000&#8242;den 2002 sonbaharına kadar geçen süre zarfında mevzuatta yapılan değişiklikler doğrultusunda güncelleştirerek kitap haline getirdim. Bu kitapta ülkemizde daha çok &#8216;vadeli işlemler&#8217; olarak bilinen temel finansal türev işlemlerin önce ekonomik ve hukuki niteliklerini (sözleşme olarak hukuki değerlerini), sonra da bu işlemlerin vergi hukuku bakımından durumlarını [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Türk Hukukunda Finansal Türev Ürünlerin Vergilendirilmesi isimli yüksek lisans tezimi 2000&#8242;den 2002 sonbaharına kadar geçen süre zarfında mevzuatta yapılan değişiklikler doğrultusunda güncelleştirerek kitap haline getirdim. Bu kitapta ülkemizde daha çok &#8216;vadeli işlemler&#8217; olarak bilinen temel finansal türev işlemlerin önce ekonomik ve hukuki niteliklerini (sözleşme olarak hukuki değerlerini), sonra da bu işlemlerin vergi hukuku bakımından durumlarını inceledim. Aşağıda bu kitabın içindekiler bölümünü ve içinden bir alıntıyı bulacaksınız. Konuya ilgi duyanlar kitabımı Yüksel Cadddesi, No 8/32, 6650 Kızılay &#8211; Ankara adresinde yer alan <a href="http://www.turhankitabevi.com.tr/urun_ayrinti.php?id=1648" target="_blank">Turhan Kitabevi</a>&#8216;nden temin edebilirler.</p>
<p><!--adsense--></p>
<p>(ISBN: 975-6486-12-0)</p>
<p>İçindekiler</p>
<p>GİRİŞ</p>
<p>BİRİNCİ BÖLÜM</p>
<p>TÜREV ÜRÜNLERİN EKONOMİK VE HUKUKİ NİTELİKLERİ</p>
<p>I. GENEL OLARAK</p>
<p>A. Konunun Sınırlarının Belirlenmesi</p>
<p>B. Finansal Risk Kavramı</p>
<p>1.. Kredi Riski</p>
<p>2.. Fiyat Riski (Döviz Kuru – Faiz Oranı Riski)</p>
<p>3.. Likidite (Nakit Akışı) Riski</p>
<p>C. Türev Ürünlerde Terminoloji Sorunu</p>
<p>1.. Tercih Edilen Terimler</p>
<p>2.. “Vadeli İşlem” Terimi</p>
<p>3.. “Pozisyon Almak” Terimi</p>
<p>II. TÜREV ÜRÜNLERİN TANITIMI</p>
<p>A. Genel Olarak</p>
<p>B. Türev Ürünlerin Gelişim Süreci</p>
<p>1.. Bretton Woods Sabit Kur Sisteminden Dalgalı Kur Sistemine Geçiş</p>
<p>2.. Keynesci Politikalardan Parasalcı Politikalara Geçişi</p>
<p>3.. Teknolojik Gelişmeyle Birlikte Piyasaların Küreselleşmesi</p>
<p>C. Türev Ürünlerin Tasnifi</p>
<p>1.. Forward Esaslı Türev Ürünler – Opsiyon Esaslı Türev Ürünler</p>
<p>2.. Tezgahüstü Türeve Ürünler – Borsalarda İşlem Gören Türev Ürünler</p>
<p>3. Taraflarına Göre Türev Ürünler</p>
<p>D. Türev Ürünlerin Türleri</p>
<p>1.. Forward Sözleşmeleri</p>
<p>a) Forward Sözleşmelerin Türleri</p>
<p>(1) Forward Döviz Sözleşmeleri</p>
<p>(2) Forward Faiz Oranı Sözleşmeleri</p>
<p>b) Forward Sözleşmelerinde Risklilik</p>
<p>2.. Fature Sözleşmeleri</p>
<p>a) Future Sözleşmelerinin Türleri</p>
<p>(1) Döviz Future Sözleşmeleri</p>
<p>(2) Faiz Future Sözleşmeleri</p>
<p>(3) Endeks Future Sözleşmeleri</p>
<p>b) Future ve Forward Sözleşmelerinin Karşılaştırılması</p>
<p>3.. Opsiyon Sözleşmeleri</p>
<p>a) Opsiyon Sözleşmelerinin Tasnifi</p>
<p>(1) Alma &#8211; Satma Opsiyonları</p>
<p>(2) Avrupa &#8211; Amerika Opsiyonları</p>
<p>(3) Borsa – Tezgahüstü Piyasa Opsiyonları</p>
<p>b) Opsiyon Sözleşmesinin Türleri</p>
<p>(1) Döviz Opsiyon Sözleşmeleri</p>
<p>(2) Faiz Opsiyon Sözleşmeleri</p>
<p>c) Opsiyonların Forward ve Future İşlemleriyle Karşılaştırılması</p>
<p>4.. Swap Sözleşmeleri</p>
<p>a) Swap Sözleşmelerinin Gelişimi</p>
<p>b) Swap Piyasasının Katılımcıları</p>
<p>c) Swap Sözleşmesinin Türleri</p>
<p>(1) Döviz (Para) Swapları</p>
<p>(2) Faiz Swapları</p>
<p>d) Swapların Future ve Opsiyon İşlemleri İle Karşılaştırılması</p>
<p>III. TÜREV ÜRÜNLERİN TÜRK HUKUKUNDAKİ YERİ</p>
<p>A. Genel Olarak</p>
<p>B. Mevzuatın Türev Ürünler Bakımından Değerlendirilmesi</p>
<p>C. Türev Ürünlerin Hukuki Niteliği</p>
<p>1.. Forward Temelli Türev Ürünlerin Hukuki Niteliği</p>
<p>a) Forward Sözleşmelerinin Hukuki Niteliği</p>
<p>b) Future Sözleşmelerinin Hukuki Niteliği</p>
<p>c) Swap sözleşmelerinin Hukuki Niteliği</p>
<p>2.. Opsiyon Sözleşmelerinin Hukuki Niteliği</p>
<p>a) Opsiyon ve Benzediği Diğer Hukuki İşlemler</p>
<p>(1) Ön Sözleşme</p>
<p>(2) Şarta Bağlı Sözleşme</p>
<p>(3) Yenilik Doğuran Hak Tesisi</p>
<p>b) Opsiyon Priminin Niteliği</p>
<p>3.. Türev Ürünlerde Kumar Def’i</p>
<p>4.. Türev Ürünlerin Menkul Kıymet Sayılıp Sayılmayacağı Sorunu</p>
<p>İKİNCİ BÖLÜM</p>
<p>TÜREV ÜRÜNLERİN VERGİLENDİRİLMESİ</p>
<p>I. GENEL OLARAK</p>
<p>II. GELİRDEN ALINAN VERGİLER</p>
<p>A. Gelir Vergisi Yönünden</p>
<p>1.. Verginin Konusu</p>
<p>a) Gelirin Unsurları</p>
<p>(1) Ticari Kazançlar</p>
<p>(2) Menkul Sermaye İratları</p>
<p>(3) Kaynağı Ne Olursa Olsun Diğer Her Türlü Kazanç ve İratlar</p>
<p>b) Gelir Unsurları İçinde Türev Ürünlerin Yeri</p>
<p>(1) Forward ve Swap Sözleşmeleri</p>
<p>(2) Future ve Opsiyon Sözleşmeleri</p>
<p>2. Verginin Yükümlüsü, Vergiyi Doğuran Olay ve Vergilendirme</p>
<p>a) Verginin Yükümlüsü</p>
<p>b) Genel Olarak Vergiyi Doğuran Olay</p>
<p>c) Türev Ürünlerde Gelirin Elde Edilmesi</p>
<p>B. Kurumlar Vergisi Yönünden</p>
<p>2.. Verginin Yükümlüsü, Vergiyi Doğuran Olay ve Vergilendirme</p>
<p>a) Verginin Yükümlüsü</p>
<p>b) Vergiyi Doğuran Olay ve Vergilendirme</p>
<p>III. HARCAMALARDAN ALINAN VERGİLER</p>
<p>A. Katma Değer Vergisi</p>
<p>1.. Verginin Konusu</p>
<p>a) KDV’nin Konusunu Oluşturan İşlemlerin Ortak Özellikleri</p>
<p>(1) Teslim</p>
<p>(2) Hizmet</p>
<p>(3) İşlemlerin Türkiye’de yapılması</p>
<p>b) KDV’nin Konusunu Oluşturan İşlemler</p>
<p>(1) Ticari, Sınai, Zirai Ve Serbest Meslek Faaliyeti Çerçevesinde Yapılan Teslim Ve Hizmetler</p>
<p>(2) Her Türlü Mal Ve Hizmet İthalatı</p>
<p>(3) Diğer Faaliyetlerden Doğan Teslim ve Hizmetler</p>
<p>c) KDV’nin Konusu İçinde Türev Ürünlerin Yeri</p>
<p>(1) Forward ve Swap Sözleşmeleri</p>
<p>(2) Future ve Opsiyon Sözleşmeleri</p>
<p>2.. Yükümlü ve Sorumlular</p>
<p>3.. Vergiyi Doğuran Olay ve Vergilendirme</p>
<p>4.. Türev Ürünlerde Katma Değer Vergisi İstisnası</p>
<p>B. Banka ve Sigorta Muameleleri Vergisi</p>
<p>1.. Verginin Konusu ve Yükümlüsü</p>
<p>2.. Vergiyi Doğuran Olay ve Vergilendirme</p>
<p>3.. BSMV’de Arbitraj İstisnası ve Swap Sözleşmeleri</p>
<p>C. Damga Vergisi (Hukuki İşlem Vergisi)</p>
<p>1.. Verginin Konusu</p>
<p>2.. Verginin Yükümlüsü</p>
<p>3.. Vergiyi Doğuran Olay ve Vergilendirme</p>
<p>4.. Damga Vergisinde Türev İşlem İstisnası</p>
<p>IV. TÜREV ÜRÜNLERİN VERGİLENDİRİLMESİNDE ÖZELLİK ARZ EDEN DURUMLAR</p>
<p>A. Forward Sözleşmeleri İle Peçeleme</p>
<p>B. Swap Sözleşmeleri İle Peçeleme</p>
<p>C. İşlemlerin Değerlendirilmesi</p>
<p>SONUÇ, ÖZET, ABSTRACT, KAYNAKÇA</p>
<p><strong>Kitaptan bir alıntı:</strong><br />
(Not: Aşağıdaki metinde ilgili atıflar bulunmamaktadır. Atıflar metnin orijinalinde yer almaktadır.)</p>
<p>C. Türev Ürünlerde Terminoloji Sorunu</p>
<p>Bir “türev ürün” (derivative product), en yalın ifadeyle, risklerin bunları taşımaya isteksiz taraflardan istekli taraflara aktarılmasını sağlayan; temelinde yatan bir emtia ya da finansal değer üzerinden türetilen bir sözleşmedir. Temelde yatan emtia ya da finansal değer üzerinden türetilen yeni bir değerin işlemin konusunu oluşturması bu sözleşmelerin “türev ürün” ya da “türev araç” olarak adlandırılmasının sebebidir. Örneğin, “döviz future sözleşmesi” işlem konusu dövizlerin önceden belirlenmiş olan bir kur üzerinden vadede teslim edilmesini öngören bir sözleşmedir. Bu sözleşmenin temelinde yatan aktif (spot ürün) “döviz”dir; türev ürünün konusu ise bu dövizin “teslimat vaadi”dir. Alım-satımı yapılan spot ürün (örneğimizde döviz) değil; spot ürün üzerine türetilen “teslimat vaadi”dir .</p>
<p>Bu çalışmanın konusunu oluşturan “finansal türev ürünler”e karşılık olarak İngilizce’de “financial derivative products” ya da kısaca “derivatives” terimleri kullanılmaktadır. “Derivative products/ derivatives” karşılığı olarak Türk yazarları genellikle “türev ürünler/türevler” ifadesini kullanmaktadırlar .</p>
<p>Türevlerin Türk uygulamasına girmesiyle birlikte Türkçe’de kullanılacak terimlerin oluşturulması bir sorun olarak kendini göstermiştir. Terminoloji sorunu iki farklı açıdan incelenebilir:</p>
<p>1. Tercih Edilen Terimler</p>
<p>Türev ürünler denildiği zaman (İngilizce terimleri ile) “forward contracts”, “futures contracts”, “options contracts”, “swap contracts” anlaşılır.<br />
Türkçe eserlerde “forward contracts” için “forward sözleşmesi/işlemi”, “gelecek sözleşmesi”, “gelecekteki sözleşmeler” ; “futures contracts” için ise “future sözleşmeleri” , “gelecek kontratları” , “vadeli sözleşmeler/işlemler” ; ifadeleri kullanılmaktadır. “Options contracts” ve “swap contracts” karşılığı olarak ise genellikle kabul gören kullanım “option/opsiyon sözleşmesi” ve “swap sözleşmesi” şeklindedir.</p>
<p>Bu çalışmada, yaygın kullanıma uygun olarak “forward sözleşmeleri”, “future sözleşmeleri”, “opsiyon sözleşmeleri” ve “swap sözleşmeleri” sözcükleri tercih edilmiştir. Şüphesiz ki, her bir türev ürüne karşılık olarak hangi Türkçe sözcüğün yerleşeceği ya da yabancı dildeki terimlerin kullanımda kalıp kalmayacağı zaman içinde kendiliğinden belli olacaktır.</p>
<p>2. “Vadeli İşlem” Terimi</p>
<p>Terminoloji sorunuyla, bir ifadenin farklı kavramları karşılamak üzere kullanılması durumunda da karşılaşılmaktadır. Türev ürünler bakımından “vadeli işlem” terimi böyle bir sorun yaratmaktadır.</p>
<p>Öncelikle, “vadeli işlem” teriminin doktrinde farklı kavramları karşılamak için kullanıldığını ifade etmek gerekir. Bu terim kimi zaman bir üst başlık olarak tüm “türev ürünler” yerine; kimi zaman “future” ve “opsiyon” işlemlerini kapsar şekilde; kimi zamansa sadece “future” anlamında kullanılmaktadır. Hatta “forward” ve “swap” işlemleri için de aynı terimin tercih edildiği de görülmektedir. Meselenin daha önemli yönü ise “vadeli işlem” teriminden sadece doktrinde değil aynı zamanda mevzuatta da farklı anlamlar taşır şekilde yararlanılmasıdır.</p>
<p>“Vadeli işlem” terimi hukukumuza ilk olarak Borçlar Kanunu ile “vadeli alışverişler” olarak girmiştir. Kanunun &#8211; çoğu zaman gözden kaçan &#8211; kumar ve bahse ilişkin 504. maddesi, “vadeli alışverişler” terimi ile future ve bir kısım opsiyon sözleşmelerini kastetmektedir.</p>
<p>Sermaye Piyasası Kanununun 4487 sayılı Kanunla değiştirilmeden önceki 22. maddesinin (j) bendinde Sermaye Piyasası Kurulunun “Finansal göstergelere, sermaye piyasası araçlarına, mal ve kıymetli madenlere dayalı vadeli işlem sözleşmesi ile münhasıran bu sözleşmelerin işlem göreceği borsalarda çalışacak kurumların kuruluş, faaliyet ilke ve esaslarını belirlemek” yetki ve görevinin bulunduğu belirtiliyordu. Sermaye Piyasası Kurulu, maddede geçen “vadeli işlem sözleşmesi” ifadesini future ve opsiyon sözleşmelerini kapsayacak şekilde geniş yorumlamış ve hem future piyasalarını hem de opsiyon piyasalarını düzenleyen yönetmelikler çıkarmıştı . Ne var ki, söz konusu yönetmeliklerde Kurul, “vadeli işlem” terimini bu kez sadece “future sözleşmesi” karşılığı olarak kullanmıştı. Aynı terimin yasa ve yasanın verdiği yetkiye dayanılarak çıkarılan yönetmeliklerde farklı anlamlar taşır şekilde kullanılması Kurulun düzenleme yetkisinin kapsamının tartışılmasına yol açmıştı.</p>
<p>Oluşan terim karmaşası ve buna bağlı olarak Sermaye Piyasası Kurulunun düzenleme yetkisinin kapsamı meselesi 4487 sayılı Kanunla getirilen değişiklikle çözülmeye çalışılmıştır. Değişiklik ile Sermaye Piyasası Kanununun 22. maddesinin (j) bendi tüm türev ürünleri kapsamına alarak “Ekonomik ve finansal göstergelere, sermaye piyasası araçlarına, mala, kıymetli madenlere ve dövize dayalı vadeli işlem ve opsiyon sözleşmeleri dahil her türlü türev araçların niteliklerini, alım ve satım esaslarını, bu araçların işlem göreceği borsalar ve piyasalarda çalışacakların denetim, faaliyet ilke ve esasları ile yükümlülüklerini, teminatlar, takas ve saklama sistemi konularındaki esas ve usulleri düzenlemek” şeklinde değiştirilmiştir. Bendin yeni şeklinde “vadeli işlem” terimi sadece “future sözleşmesi” karşılığı olarak kullanılmış, böylelikle sermaye piyasası mevzuatı kendi içinde tutarlı hale getirilmiştir.</p>
<p>4743 sayılı Kanunla değişik Bankalar Kanunun 11. maddesi, bankaların verebilecekleri kredilerin sınırlarının tespiti bakımından “vadeli işlem ve opsiyon sözleşmeleri ile benzeri diğer sözleşmeler”in kredi olarak kabul edileceğini öngörmektedir. Maddede yer alan “benzeri diğer sözleşmeler” ifadesi her ne kadar tüm türev ürünleri kapsayarak uygulamada doğabilecek yorum sorunlarını giderir görünse de, Kanunun “vadeli işlem” terimi ile forward, future ve swap işlemlerinden hangisini ya da hangilerini ifade etmek istediğinin net olarak anlaşılamaması “benzeri diğer sözleşmeler”i de belirsiz kılacağı için, bankaların verebilecekleri kredilerin sınırlarının belirlenmesinde önemli yorum sorunlarının doğması olasıdır.</p>
<p>TCMB Kanunun 4651 sayılı Kanunla degiştirilmeden önceki 53/b maddesi “vadeli işlem” terimini forward ve swap sözleşmelerini ifade eder şekilde kullanıyordu. 4651 sayılı Yasa ile 53. madde yeniden düzenlenmiş; maddede geçen “vadeli işlem” terimi terk edilerek ve “türev ürün” terimi kullanılmıştır .</p>
<p>4761 sayılı Kanunla Damga Vergisi Kanununun istisnaları düzenleyen (2) sayılı tablosuna (IV/19) maddesi eklenmiş; bu maddeyle bankalar arasında, bankanın taraf olduğu veya bankalar aracılığıyla yapılan “vadeli işlem” ve opsiyon sözleşmeleri ile bu sözleşmelere ilişkin olarak düzenlenen diğer kâğıtlar damga vergisinden müstesna tutulmuştur. Bu kanunun “vadeli işlem” terimi ile sadece future sözleşmelerini mi yoksa forward, future ve swap sözleşmelerini mi ifade etmek istedeği net değildir.</p>
<p>“Vadeli işlem” teriminin mevzuatta farklı anlamlar taşır şekilde yer almasının doğurabileceği sorunlar ya yasa koyucunun harekete geçmesi ile (ki bunun kısmen yapıldığı yukarıdaki açıklamalardan görülmektedir) ya da yargı içtihatları ile sağlanacaktır. Kanaatimce, yasa koyucunun iradesi netleşinceye ya da içtihat oluşuncaya kadar, “vadeli işlem” teriminin kullanılmaması uygun olur.</p>
<p>Ertuğrul Akçaoğlu</p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2002 &#8211; 2008, <a href='http://www.akcaoglu.com'>Ertuğrul Akçaoğlu</a>. All rights reserved. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.akcaoglu.com/2002/05/11/finansal-turev-urunlerin-vergilendirilmesi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
